Хамдан бин Мохаммед издал указ о камерах для контроля нарушений

Хамдан бин Мохаммед издал указ о камерах для контроля нарушений

Его Высочество шейх Хамдан бен Мохаммед бен Рашид Аль Мактум, наследный принц Дубая, заместитель премьер-министра и министр обороны, в качестве председателя Исполнительного совета эмирата Дубай, издал постановление Исполнительного совета № (13) за 2026 год о регулировании использования камер при документировании задач по фиксации нарушений и осуществлении процедур исполнения судебных решений, постановлений и приказов, в соответствии с действующим законодательством и под надзором компетентного судьи.

Издание постановления осуществляется в рамках стремления правительства Дубая укреплять профессиональное поведение и обеспечивать качество работы сотрудников, которым поручено фиксировать нарушения или осуществлять процедуры исполнения, а также предоставлять им возможность выполнять возложенные на них задачи в соответствии с высочайшими стандартами прозрачности и достоверности, таким образом, чтобы обеспечить защиту прав отдельных лиц и соблюдение сотрудниками действующего в эмирате Дубай законодательства при выполнении ими своих обязанностей, наряду с использованием технологий для проверки правильности процедур и мер, принимаемых сотрудниками в ходе выполнения своей работы.

Постановление установило правила и нормы, регулирующие использование камер, предусмотрев, что их использование ограничивается документированием задач сотрудника по фиксации нарушений или осуществлению процедур исполнения, при определении характера задач, документирование которых разрешено, и мест использования камер, в дополнение к хранению записей в безопасных и зашифрованных базах хранения и их защите от несанкционированного доступа, искажения, нарушения, взлома или любой незаконной обработки, в соответствии с механизмами и сроками, установленными действующим в эмирате Дубай законодательством, и требованиями, утвержденными Дубайским центром электронной безопасности.

Нормы, изложенные в постановлении, включают также обязанность государственных органов применять политику, утвержденную Дубайским центром электронной безопасности в отношении информационной безопасности и непрерывности деятельности, и следовать механизмам, утвержденным центром в отношении передачи и получения записей и их реализации в соответствии с издаваемыми им процедурами и инструкциями, в дополнение к созданию в государственном органе базы данных, включающей лиц, уполномоченных просматривать записи, и их полномочия, а также обязать своих служащих, работников и уполномоченных лиц соблюдать нормы, касающиеся защиты неприкосновенности частной жизни.

«Камера не должна включаться в местах, обладающих высокой степенью конфиденциальности, таких как частные жилища, частная жизнь отдельных лиц, места отправления культа и раздевалки.»

Постановление разъяснило обязанности сотрудника, которому поручено фиксировать нарушения или осуществлять процедуры исполнения судебных решений, постановлений и приказов, наиболее значимыми из которых являются использование камеры только в служебных целях и в соответствии с инструкциями, изданными государственным органом, к которому он относится, недопущение её включения в местах, обладающих высокой степенью конфиденциальности, таких как частные жилища, частная жизнь отдельных лиц, места отправления культа, раздевалки и иные подобные места, а также необходимость информировать лиц, присутствующих при выполнении задачи по фиксации нарушений или осуществлении процедур исполнения, о том, что выполняемая задача или принимаемые меры документируются и записываются с помощью камеры.

Постановление также подтвердило обязанность сотрудника сохранять конфиденциальность содержания записей и не передавать, не пересылать, не хранить, не отправлять и не публиковать их, кроме как для государственного органа, к которому он относится, или для лица, определенного этим органом, при запрете копирования, передачи или сохранения записей на любом личном устройстве или неутвержденном носителе информации, а также их использования в любых личных, незаконных целях или в целях, противоречащих положениям постановления, постановлениям, изданным на его основании, и действующему в эмирате Дубай законодательству.

Постановление обязало государственные органы провести для сотрудника учебный курс до предоставления ему статуса судебного контроля, при условии, что он включает механизм реализации положений постановления, механизм документирования задач по фиксации нарушений или осуществлению процедур исполнения, порядок хранения содержания записей, их передачи и пересылки лицу, определенному государственным органом, в дополнение к этическим и правовым обязанностям и ответственности, которые надлежит соблюдать при использовании камер, в частности в том, что касается защиты неприкосновенности частной жизни.

Постановление также рассмотрело обязанности частных компаний и учреждений, с которыми государственные органы заключают договоры или которым они поручают какие-либо из своих полномочий, установленных в соответствии с действующим законодательством.

Что касается конфиденциальности записей, постановление предусмотрело, что записи создаются и хранятся в электронном виде в компетентном государственном органе, носят конфиденциальный характер в соответствии с правилами хранения записей, определенными Дубайским центром электронной безопасности, и не подлежат использованию, публикации, разглашению или копированию, равно как и предоставлению третьим лицам возможности их просмотра или доступа к ним, кроме как с письменного разрешения государственного органа, который их хранит, и в целях, указанных в этом разрешении, и в соответствии с действующим в эмирате Дубай законодательством.

Постановление предусмотрело, что, за исключением постановлений, которые председатель Высшего комитета по законодательству эмирата Дубай уполномочен издавать в соответствии с его положениями, руководитель государственного органа издает постановления, необходимые для реализации положений постановления, в пределах компетенции государственного органа, который он возглавляет. Постановление также предусматривает отмену любого положения, содержащегося в любом другом постановлении, в той мере, в какой оно противоречит его положениям, а также то, что оно публикуется в Официальной газете и вступает в силу со дня его опубликования.

Awadh Almheiri Law Firm and Legal Consultations

Команда отобранных адвокатов и юридических консультантов, которая следит за всеми новыми законодательными актами и постановлениями в эмирате Дубай и Объединенных Арабских Эмиратах и предоставляет специализированные юридические консультации по гражданским, коммерческим, административным и уголовным делам.